|
Sottotitoli: Goong S [Episodio 12]

mercoledì, 23 luglio 2008 22:20
Sottotitoli
On air: Tentai Kansoku ♥

|
GOONG S ~ Prince's Hours ~ Palazzo
Con:
Se7en interpreta Lee Hoo (Kang Hoo)
Heo Yi Jae interpreta Yang Soon Yi
Park Shin Hye interpreta Shin Sae Ryung
Kang Doo interpreta Lee Joon
Sito Ufficiale:
MBC
Drama Wiki:
Scheda
Fonti:
d-addicts
Sottotitoli in inglese:
Softsubs by WithS2
EPISODIO 12
La sfida tra i Principi Lee Hoo e Lee Joon che riguardava l'opera " Pensando a lui" accresce la competizione tra loro, e non solo per arrivare al trono ma anche per conquistare il cuore della bella Dama Yang.
Nel frattempo Sae Ruyng comprende una grande verità: senza Joon, che ricordiamo giusto per non infierire le ha dato buca alla loro festa di fidanzamento, non potrà mai diventare Principessa!
Che fare, dunque? Dopo un momento di crisi, la nostra arrampicatrice sociale preferita si ricorda che i Principi sono due e decide di puntare sull'altro. 
Ma sarà così facile far dimenticare Yang Soon al Principe Hoo? 
P.s. questo episodio s'ha da vedere solo per la riconciliazione in stile Carramba! di... due personaggi 
Sottotitoli in Italiano:
Downlaod
CREDITS:
Traduzione: Loony
Revisione: Kira-chan, Lawliet
Grazie:
A Kiruccia, per l'aiuto con la revisione *_* Benedetta te e i tuoi fronzoli 
A Kine che ci fa da supporter materiale 
A tutte le Doramiste Anonime che mi supportano e sopportano *_* Vi adoro *_*
Ai labbroni di Se7en 
Distribuire questi sottotitoli:
Questi sottotitoli saranno disponibili, oltre che su questo blog, anche su Asianworld.it.
Chi volesse linkarli o renderli disponibili nei propri blog o siti può farlo liberamente, si chiede solo il rispetto per il lavoro altrui lasciando intatti i credits e lasciando un commento a questo post per informarci.
Utilizzare questi sottotitoli:
Per informazioni su come utilizzare i sottotitoli o aiuto in merito c'è la Guida.
|
Scritto da: Loony~ [
5 commenti]
permalink
Tags: goong s (16), loony (115), se7en (15)
|
|
Sottotitoli: Goong [Episodio 20]

domenica, 20 luglio 2008 17:02
Sottotitoli

|
|
GOONG ~ Palazzo
Con:
Yoon Eun Hye - Shin Chae-gyung
Joo Ji Hoon - Lee Shin
Kim Jeong Hoon - Lee Yul
Song Ji Hyo - Min Hyo-rin
Sito Ufficiale:
MBC
Drama Wiki:
Scheda
Fonti:
JuiceBox Clubbox
Sottotitoli in inglese:
Subs by WithS2
EPISODIO 20

Questa volta Chae Gyong l'ha fatta proprio grossa: i media non le danno tregua e già si vocifera di una rottura tra la coppia Reale a causa dell'infedeltà della Principessa.
Shin è distrutto dalla notizia e non può non reagire con rabbia, soprattutto quando scoprirà con chi si trovava la moglie quella famosa sera ( proprio non immaginiamo con chi, eh?  ).
I due, comunque, scelgono di tenere nascosta la cosa agli Anziani per evitare uno scandalo nello scandalo ma la situazione per Chae Gyong diventa troppo pesante e l'idea del divorzio le balena in mente molto spesso, soprattutto a causa delle insistenze di Yul in questo senso ( ma 'na forchettata di fatti suoi, no?  ).
 
Sottotitoli in Italiano:
Download
CREDITS
Traduzione: Loony
Revisione: Lawliet
Grazie:
A Kiruccia che ha accettato di aiutarci con Goong. **
A Joo Ji Hoon per essere così bono *.* 
Alle Doramiste Anonime in toto, perché sono felice di avere voi come amiche e colleghe, davvero. *_*
Arigatou Gozaimashita! 
Distribuire questi sottotitoli
Questi sottotitoli saranno disponibili, oltre che su questo blog, anche su Asianworld, Free Your Mind e Juicebox (di tutti, trovate il link al lato ^^).
Chi volesse linkarli o renderli disponibili nei propri blog o siti può farlo liberamente, si chiede solo il rispetto per il lavoro altrui lasciando intatti i credits e lasciando un commento a questo post per informarci.
Utilizzare questi sottotitoli:
Per informazioni su come utilizzare i sottotitoli o aiuto in merito c'è la Guida.
|
Scritto da: Loony~ [
9 commenti]
permalink
Tags: goong (28), joo ji hoon (27), loony (115), yoon eun hye (31)
|
|
Sottotitoli: Goong [Episodio 19]

martedì, 15 luglio 2008 22:11
Sottotitoli

|
|
GOONG ~ Palazzo
Con:
Yoon Eun Hye - Shin Chae-gyung
Joo Ji Hoon - Lee Shin
Kim Jeong Hoon - Lee Yul
Song Ji Hyo - Min Hyo-rin
Sito Ufficiale:
MBC
Drama Wiki:
Scheda
Fonti:
JuiceBox Clubbox
Sottotitoli in inglese:
Subs by WithS2
EPISODIO 19

Dopo tutto quello che è successo alla festa tra Chae Gyong e i due Principi, la situazione si fa piuttosto difficile per lei: Shin non riesce a capirla e ad esprimere i suoi sentimenti e, oltre a questo, c'è sempre lo spettro di Hyo Rin che aleggia tra loro...
D'altro canto, Yul è la persona sempre pronta a consolare Chae Gyong ma lei non può ricambiare il suo amore...
Per peggiorare le cose (giusto per non cadere nella noia  ), dopo l'ennesima litigata con Shin, la Principessa scappa da Palazzo e finirà per causare un enorme scandalo proprio perché si troverà in compagnia di un uomo ' misterioso'  in una situazione assai ' compromettente'...
 
Sottotitoli in Italiano:
Download
CREDITS
Traduzione: Loony
Revisione: Lawliet
Grazie:
A Kiruccia che ha accettato di aiutarci con Goong. **
A Joo Ji Hoon per essere così bono *.* 
Alle Doramiste Anonime in toto, perché sono felice di avere voi come amiche e colleghe, davvero. *_*
Arigatou Gozaimashita! 
Distribuire questi sottotitoli
Questi sottotitoli saranno disponibili, oltre che su questo blog, anche su Asianworld, Free Your Mind e Juicebox (di tutti, trovate il link al lato ^^).
Chi volesse linkarli o renderli disponibili nei propri blog o siti può farlo liberamente, si chiede solo il rispetto per il lavoro altrui lasciando intatti i credits e lasciando un commento a questo post per informarci.
Utilizzare questi sottotitoli:
Per informazioni su come utilizzare i sottotitoli o aiuto in merito c'è la Guida.
|
Scritto da: Loony~ [
6 commenti]
permalink
Tags: goong (28), joo ji hoon (27), loony (115), yoon eun hye (31)
|
|
Doramisti Anonimi Revolution!

domenica, 13 luglio 2008 00:49
About

|
|

Ebbene...
*modalità nostagica: on*
Sono già trascorsi due anni da quando questo blog aprì i battenti. 
All'epoca eravamo in due, sebbene già avessimo iniziato a seminare la doramania tra le nostre amiche, e questo blog era un posticino piccolo che raccoglieva demenziali recensioni sui dorama che ci appassionavano...
Oggi siamo un gruppo numeroso, gli utenti che ci seguono sono quadruplicati (grazie~ ) così come i contenuti del blog.
Ecco perché da oggi troverete questo posto stravolto diverso. 
In molti ci hanno fatto notare che la navigazione era ostica a causa dalla vecchia grafica, che era stata pensata per contenere informazioni molto minori e meno varie, e quando anche noi che l'abbiamo creato abbiamo iniziato a faticare a ritrovare roba, abbiamo avuto l'illuminazione e finalmente ci siamo decise a alzare il sedere darci da fare e mettere... un po' a posto. 
Inizialmente avevamo pensato ad un sito per contenere tutto, ma il blog è più funzionale e pratico per molte ragioni, sarebbe stato un peccato abbandonarlo. 
Che dire, speriamo vi piaccia e che sia più facile trovare le recensioni che cercate e scaricare i sottotitoli. 

Ed ora qualche consiglio per utilizzare al meglio questo blog!
1. È preferibile che creiate un account su iobloggo ~ Potete farlo facilmente qui.
Ricordiamo che è gratuito e che non è necessario creare necessariamente un vostro blog, potete anche soltanto avere l'account.
Perché è preferibile avere un account?
   In caso di problemi possiamo contattarvi facilmente.
In futuro progettiamo di utilizzare una funzionalità di iobloggo parecchio utile per voi, ma che è accessibile solo agli utenti registrati sulla piattaforma.
Potete usare il segnapost (i post preferiti) per avere sempre sottomano ciò che vi interessa.
2. È preferibile che aggiungiate il blog nei preferiti tramite iobloggo ~ Potete farlo clickando qui.
Perché conviene farlo?
Se avete un account su iobloggo, potrete leggere nella pagina apposita tutti gli aggiornamenti senza perderne uno, commentare e scaricare i sottotitoli senza dover aprire necessariamente il blog ogni volta e aggiungere nei post preferiti quelli che volete ricordare e avere sempre sottomano. Comodissimo!
Se non siete registrati, basta lasciare la vostra e-mail e riceverete lì ogni aggiornamento in tempo reale ~ per commentare o scaricare i sottotitoli dovrete però aprire il blog. 
NON riceverete SPAM da iobloggo. MAI. 
3. Gli aggiornamenti avverranno come sempre attraverso una scheda con immagini e breve sinossi dell'episodio, ma per scaricare i sottotitoli dovrete fare riferimento alla scheda del progetto. È molto più comodo, perché potrete scaricare tutti i sub di una serie che vi interessa senza dover cercare e spulciare ogni release. (Ringrazieteci per il lampo di genio )
In ogni scheda troverete poi eventuali comunicazioni dello staff sulla serie (ritardi, sospensioni momentanee ed altro). Va da sé che non risponderemo più a chi in tag o nei commenti ci chiede cose che sono scritte lì. Prima potevamo capire perché era difficile reperire informazioni, adesso non più: abbiamo lavorato un anno per mettere su questa nuova versione e rendere la vita più facile sia a noi che a voi, quindi scacciate la pigrizia e cercate le informazioni che vi interessano perché le troverete sicuramente! 
Consiglio: se create un account iobloggo potete avere sempre sottomano il link delle schede dei progetti che vi interessano attraverso il segnapost. Gli utenti non registrati si saranno chiesti cos'è quel cuoricino in basso ad ogni post, dato che non leggono la scritta.
Ebbene, serve proprio a questo, ma è ovviamente abilitato solo per gli utenti registrati. 
4. In ultimo ricordiamo...
Leggete le F.A.Q. prima di fare domande, perché probabilmente troverete già la risposta. E se questo è il caso, non biasimateci perché non rispondiamo. 
I commenti alle nostre recensioni e i ringraziamenti per i sub sono sempre apprezzati. ♥
Usate i commenti, e non la tagboard per favore. ^^
Se avete problemi tecnici cercate di passare sul forum nella sezione apposita prima di chiedere qui perché ci sono più persone che possono aiutarvi.
Non chattate nella tagboard, non è la sua funzione. Piuttosto passate a trovarci sul forum. 

Grazie a tutti quelli che ci supportano sempre e che apprezzano il nostro lavoro. E soprattutto a tutti quelli che fanno critiche costruttive per farci migliorare sempre.
Fateci sapere cosa ne pensate per migliorare ancora, chissà che non avremo un altro lampo di genio tra un paio d'anni! 
Infine... TANTI AUGURI DI BUON COMPLEANNO a KINE, colei che ha inventato il termine "doramista anonima" ormai qualche anno fa e ha dato l 'ispirazione per mettere su tutto questo! Augurissimi~ 

|
Scritto da: DAFansub [
38 commenti]
permalink
|
|
Sottotitoli: Goong [Episodio 18]

mercoledì, 09 luglio 2008 19:45
Sottotitoli

|
|
GOONG ~ Palazzo
Con:
Yoon Eun Hye - Shin Chae-gyung
Joo Ji Hoon - Lee Shin
Kim Jeong Hoon - Lee Yul
Song Ji Hyo - Min Hyo-rin
Sito Ufficiale:
MBC
Drama Wiki:
Scheda
Fonti:
JuiceBox Clubbox
Sottotitoli in inglese:
Subs by WithS2
EPISODIO 18
La festa di Yul ha riunito assieme persone molto diverse tra loro per status e per sentimenti reciproci e le frizioni si fanno sentire, prevedibilmente, molto presto...
Hyo Rin, ancora addolorata dopo essersi resa conto che Shin ama sua moglie  , non saprà fare altro che mettere a disagio Chae Gyong, facendo leva sulla profonda e duratura conoscenza che ha di Shin; lui, d'altro canto, dovrà bilanciare l'amicizia e l'affetto per Hyo Rin e l'amore che sta nascendo per sua moglie.
E Chae Gyong? Dovrà iniziare a fare i conti con i sentimenti che Yul prova per lei, poiché lui è deciso quanto mai a conquistarla... (ma se ne farà mai una ragione?  )

Sottotitoli in Italiano:
Sub di questo episodio
CREDITS
Traduzione: Loony
Revisione: Kira-chan
Grazie:
A Kiruccia che ha accettato di aiutarci con Goong. **
A Joo Ji Hoon per essere così bono *.* 
Alle Doramiste Anonime in toto, perché sono felice di avere voi come amiche e colleghe, davvero. *_*
Arigatou Gozaimashita! 
Distribuire questi sottotitoli
Questi sottotitoli saranno disponibili, oltre che su questo blog, anche su Asianworld, Free Your Mind e Juicebox (di tutti, trovate il link al lato ^^).
Chi volesse linkarli o renderli disponibili nei propri blog o siti può farlo liberamente, si chiede solo il rispetto per il lavoro altrui lasciando intatti i credits e lasciando un commento a questo post per informarci.
Utilizzare questi sottotitoli:
Per informazioni su come utilizzare i sottotitoli o aiuto in merito c'è la Guida.
|
Scritto da: Loony~ [
11 commenti]
permalink
Tags: goong (28), joo ji hoon (27), loony (115), yoon eun hye (31)
|
« indietro avanti »
| | | |